lunes, 5 de abril de 2010

Feliĉan Paskon


Por decimoctavo año consecutivo, un grupo de esperantistas católicos acudió ayer a la plaza de San Pedro a escuchar el mensaje pascual del papa.
En la web de este activo grupo esperantista ya puede leerse la traducción completa del mensaje y escucharse el saludo en esperanto («Feliĉan Paskon en Kristo Resurektinta») que Benedicto XVI ha pronunciado entre el samoano y el guaraní. En esta ocasión, el papa ha saludado en 63 idiomas.
El grupo IKUE (Internacia Katolika Unuiĝo Esperantista) se fundó en 1910 y adoptó como órgano oficial la revista Espero Katolika, cuyo número 1 se había publicado en noviembre de 1903 en la ciudad francesa de Tours.


Se trata de la revista en esperanto más antigua que aún se publica y en su página web trabajan «sin prisa pero sin pausa» (malrapide sed konstante) en el ambicioso proyecto de digitalizar todo el contenido histórico de la revista. Actualmente ya hay 22 colecciones anuales completas disponibles en línea.